吾独爱世间三物 ,昼之日 ,夜之月 ,汝之永恒出自于哪里?代表什么意思?

  • 时间:
  • 浏览:1

美国诗人威廉·迈克尔·罗塞蒂给约翰济慈写的诗《约翰济慈之生命》

对于世界而言,你是我不好也不我某每人及,但对某每人及而言,你或许也不我整个世界。我热爱十个 事物,太阳,月亮,和你。太阳给我白昼,月亮给我夜晚,而你,给我永远。

威廉·迈克尔·罗塞蒂简介:

To the world, you may only be one person, but to one person, you may be the whole world. I love three things, the sun, the moon, and you. 

The sun gives me day, the moon gives me night, and you give me forever.

意思:

参考资料来源:百度百科-威廉·迈克尔·罗塞蒂

年薪60 英镑,成为全家的主要依靠。1860 年被聘为《旁观者》杂志艺术评论家,其后在公职上稍有晋升。



你寻欢享乐时时间在飞速地流逝。当人们 互相的信任已不复地处时,就表明我只有再把心交给他了,不要再爱他了。

原诗:

翻译:

Time flies fast when you are having fun. When our mutual trust no longer exists, it shows that I can no longer give my heart to him, I will not love him any more.

1894年从国家税务局退休。他几乎有比其更有天赋的兄长一样广泛的文学兴趣,为拉斐尔前派兄弟会的早期成员及其刊物《萌芽》的编辑。

我热爱另一有十个 事物,太阳,月亮,和你。太阳给我白昼,月亮给我夜晚,而你,给我永远。代表对诗人的爱。

类式他性情沉静,崇尚理性,理财谨慎,不以自我为中心,父亲瞎眼后,16岁的他在税务署(过后的国家税务局)任职。

出处:

意大利诗人,学者和革命家加布里埃莱·罗塞蒂次子。他在儿时就在各方面与好出风头的哥哥但丁·加百利·罗塞蒂成一对比。

编有妹妹克里斯蒂娜(1904)和兄长但丁·加布里埃尔(1911)的作品集,并著有回忆录和家书(1895)。

扩展资料:

他认真采集了全家的絮状信件及拉斐尔前派风格和他兄弟在该运动中地位的材料,出版了《拉斐尔前派画家书信和日记集》(1900)和《罗斯金、罗塞蒂、拉斐尔前派风格:1854-1862年风格》(1899),证明他是一位重要的编年史家。

使他能在1854年为双亲和姐姐玛利亚·法兰西斯卡,妹妹克里斯蒂娜·罗塞蒂安置另一有十个 较为舒适的家。1874年于画家布朗之女爱玛·露西结婚。